Волнения сердца - Страница 25


К оглавлению

25

— Привет, Майкл.

— Свидетелям не положено разговаривать друг с другом, — строго сказал Элис сопровождающий и, смягчившись, добавил: — Вы сможете поговорить после процедуры опознания. Знаете, как сейчас строго в судах? Адвокаты выискивают любую зацепку для защиты своих подопечных, и мы не хотим, чтобы нас обвинили в попустительстве сговору свидетелей.

Пока офицер посвящал Элис в премудрости современного судопроизводства, Майкл молча прошел мимо. Господи, подумала Элис чуть не плача, неужели я никогда не избавлюсь от любви к этому человеку? Он-то, конечно, относится ко мне враждебно, иначе уж давно бы нашел повод позвонить.

Элис знала, что в разговоре с Валентином Майкл не выказал ни малейшего неудовольствия по поводу злополучного обзора. Она также была осведомлена о том, что Майклу удалось вытащить свой ресторан из ямы, в которую Элис загнала его своей острой статьей. Дела в «Ностальгии» сейчас шли хорошо, и ресторан стал пользоваться у горожан репутацией места, где можно приятно провести время и попробовать изысканные блюда.

Полицейский ввел Элис в небольшую комнату и объяснил, что она должна делать. Рядом располагалась вторая комната, но гораздо большего размера, отделенная от первого помещения стеной, в середине которой находилось стеклянное окно. Внезапно в этой комнате вспыхнул яркий свет, и один за другим вошли семеро мужчин. Элис вздрогнула, узнав парня, ограбившего кондитерскую.

— Не волнуйтесь, мисс, — успокоил ее полицейский, — наша комната звуконепроницаемая, а стекло прозрачное лишь с одной стороны, так что они не видят и не слышат вас.

Мужчины выстроились в одну линию лицом к окну. Элис казалось, что грабитель смотрит прямо на нее. У него был тот же свирепый взгляд. Она даже не хотела думать о том, что могло случиться, если бы он взял ее в заложницы. Элис решила, что следует еще раз поблагодарить Майкла.

— Итак, мисс Эванс, вы можете опознать в одном из этих мужчин человека, который ограбил кондитерскую «Мечта сладкоежки» в тот день, когда вы там работали?

— Да. Мужчина под номером четыре.

* * *

Майкл нетерпеливо ходил взад-вперед около входа в полицейский участок в ожидании Элис. У него ушло несколько секунд на опознание преступника, и он не мог понять, почему Элис так долго нет. Встреча с ней стала для него полной неожиданностью, так как полицейские сказали, что не смогли дозвониться ей. И вдруг он видит ее в участке, еще более красивую, чем прежде. Майкл много раз набирал номер Элис, но в самый последний момент нажимал на рычаг, не решаясь на объяснение.

Майкл посмотрел на небо, усыпанное звездами, на яркую луну и подумал о другой ночи, с улыбкой вспомнив шоколадный крем и «интересные части» тела. Что он может сказать Элис в свое оправдание?

Двери распахнулись, и она появилась на пороге. Сбежав по ступеням, Элис подняла голову и увидела Майкла. Минуту они стояли, молча глядя друг на друга.

— Как все прошло? — спросил он, не зная, с чего начать разговор.

— Нормально. Он был под четвертым номером, — ответила Элис.

— А у меня под седьмым, — сказал Майкл. — Они, наверное, поменяли номера.

— Наверное.

Повисло молчание. Скажи что-нибудь, подталкивал себя каждый из них.

— Майкл, увидев сейчас того парня, я снова вспомнила о том, что ты для меня сделал. Спасибо и…

— Не надо благодарить меня, — перебил он, положив руку на плечо Элис. — Потом-то я вел себя, как последняя скотина. Прости.

— Да уж, ты, оказывается, с норовом. Я думала, что знаю тебя, но ошибалась.

— Еще раз прошу прощения. Обычно я так себя не веду. Я гордился «Ностальгией» и думал, что тебе она тоже нравится. Но потом, когда я узнал, что автор колонки ты, у меня словно помутилось в голове.

— Я понимаю, что поступила плохо, скрыв от тебя, что я — Гурманка Мэри. Так что ты тоже прости меня. Я видела, как много значит для тебя «Ностальгия» и не хотела…

— Говорить правду, чтобы не расстраивать меня? — Майкл с усмешкой покачал головой. — Валентин и моя мать пытались поговорить со мной о недостатках, которые заметила и ты, но я был слишком упрям и уверен в себе.

— И в результате «Ностальгия» — лучший ресторан в городе.

Майкл отмахнулся от комплимента, отношения с Элис были гораздо важнее любого ресторана. Теперь он знал это наверняка. Оставалось только убедить Элис.

— А не пойти ли нам к Валентину и не выпить ли по чашке кофе? — предложил Майкл. — Ты расскажешь мне о своем кафетерии…

Когда они входили в кондитерскую, Элис украдкой взглянула на Майкла. Он вел себя настолько серьезно, что она не могла не поверить в его искренность.

Валентин находился за стойкой. Если он и удивился, увидев их вдвоем, то виду не подал. Они немного поболтали, пока варился кофе — Майклу без сливок, а Элис, как всегда, со взбитой белой шапкой. Прихватив пирожные, парочка устроилась за дальним столиком в углу зала.

— Я тебя слушаю, — весело произнес Майкл, глядя, с каким наслаждением Элис поглощает эклер.

— Открытием кафетерия я обязана тебе. Ты сказал мне много обидных, несправедливых слов, но кое в чем оказался прав. Я действительно пряталась от жизни за своей писаниной.

— Но я не должен был вести себя так грубо. У тебя есть вкус к журналистике.

Элис отодвинула чашку кофе в сторону.

— До встречи с тобой я никогда не задумывалась над тем, что мои обзоры могут иметь разрушительные последствия. А когда я осознала это благодаря тебе, то бросила эту работу.

— Я догадался. Название колонки осталось прежним, но стиль сильно изменился. Статьи уже не такие остроумные.

25